Prevod od "é maior que" do Srpski


Kako koristiti "é maior que" u rečenicama:

Eles são chamados... de benfeitores, mas o coração deles não é maior que o seu.
Zovu ih.... Dobroèinitelji. Nemaju više srca od tebe, no imaju nešto što ti nemaš.
O dele é maior que o meu?
Da li te ikad napali kao ja?
Parece que, no mundo atual... o poder de quitar dívidas é maior que o poder do perdão.
Èini se da je u današnjem svijetu moæ da se riješimo duga veæa od moæi oprosta.
A minha casa é maior que a sua lata de sardinha.
Veæa je od tvoje tanke konzerve.
A parabólica é maior que a nossa.
Satelitski tanjir je veæi od tvog.
É maior que o meu apartamento.
Ovo je veæe nego moja zgrada.
Minha raiva é maior que minha culpa.
Мој бес је јачи од осећаја кривице.
Meu afeto por você é maior que minha vontade de pegar Falcone.
Јер, колико год желим да ухватитм Фалкона, више ми је стало до тебе.
Mas deve se lembrar que isso é maior que você.
Ali, ne zaboravi, ovo je važnije od tebe.
O que construímos aqui é maior que ele.
Ono što smo ovde napravili, bitnije je od njega.
Pode chamá-lo de louco,... mas seu compreendimento sobre as mulheres é maior que o de qualquer outro nesta sala.
Zovite ga kako želite, ali bolje je razumio žene od bilo kojeg muškarca ovdje.
Meu poder é maior que o seu.
Moja snaga je veæa i od tvoje.
Minha pilha é maior que a sua.
Moja gomila je veæa od tvoje.
Isso é maior que nós dois.
Ovo je veæe od tebe i mene.
Por que sua vaidade é maior que a do seu Rei?
Zašto njegova sujeta mora biti veæa od kraljeve?
Esta jornada foi de descobrimento e espero que você tenham descoberto que o todo é maior que algumas das partes.
Ovo putovanje je bilo otkrivanje... i nadam se da ste otkrili da je celina veæa od zbira njenih delova.
Isso é maior que sua casa, John.
Ovo je veæe od vaše kuæe, John.
Até a mesada do meu filho é maior que seu salário.
Džeparac mog sina je veæi od tvoje plate...
Ouso dizer que minha fé na humanidade é maior que a sua.
Usuðujem se da kažem da je moja vera u ljudski rod jaèa od tvoje.
Isso é maior que todos nós.
Kako ne razumeš? Ovo je veæe èak i od nas.
Este lugar é maior que a casa em que cresci.
Ovo mesto je veæe od kuæe u kojoj sam odrasla.
Meu sapato é maior que este carro.
Моје ципела је већа од овог аута.
É maior que uma caixa de pão?
Da li je veæe od kutije za užinu?
O seu é maior que o meu.
zgodniji si od mene; ima više... tebe nego mene.
É maior que a Convenção de Passatempos.
Ovo je čak i veći od Hobby-Con.
Nenhum herói é maior que Hércules.
Ниједан херој није већи од Херкула.
O Norte é maior que os outros seis reinos juntos.
Север је већи него осталих шест краљевстава заједно.
Este lugar é maior que meu apartamento.
Ovo mesto je veæe od mog stana.
Deve haver uma com a ponta metálica que é maior que as outras.
Tu bi trebao biti jedan s metalnim glave koji je veći od Ostatak od njih.
Nenhum crime é maior que o próprio ato.
Postoji veæi zloèin od same smrti.
Wayward Pines é maior que você.
Vajvard Pajn je veæi od tebe.
É maior que qualquer um de nós.
Veæi je od bilo koga od nas.
Isso é maior que vocês dois.
Vidite, ovo je veæe od vas dvoje.
É maior que... a família da filha branca.
Veæi je. Pobio mu je celu porodicu.
Este planeta é maior que a Terra, e a gravidade na superfície é maior.
Ova planeta je masivnija nego Zemlja i ima jaču površinsku gravitaciju.
1.7261850833893s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?